Hoe het opzetten van WordPress in het Italiaans
Als u een hosting service Italiaans, misschien van een persoonlijke service dat de pre-installeren en voorconfiguratie WordPress, dan heeft u waarschijnlijk niet nodig om hoe te weten "locate" WordPress. Maar de meeste van de hosting diensten zijn in het Engels, zelfs degenen die WordPress installeert als extra service, dus je moet WordPress te configureren voor Italiaans. We zeggen ook dat deze procedure van toepassing op "lokaliseren" WordPress Engels, dat is de belangrijkste taal en de installatie in een andere taal waarvoor een vertaling beschikbaar is.
Eerst moet je downloaden van de taalbestanden te installeren, in ons geval het Italiaans, kun je hier vinden en pak het uit op uw computer. Afhankelijk van de versie van WordPress, kunnen er een of meer bestanden. En mo. Bit. Op dit moment heeft u toegang tot uw WordPress-installatie via FTP of via het bedieningspaneel dat uw hosting provider biedt u de bestanden te controleren en maakt u een map met de naam / languages map in de / wp-content. Charge in deze map alle bestanden. en Mo. beetje die u eerder hebt uitgepakt. Nu moet u het bestand wp-config.php te openen om een lijn te wijzigen, gebruikt u de tool die u voorziet, in het configuratiescherm, uw hosting provider of downloaden via FTP lokaal, te bewerken met een eenvoudige tekst editor (wordpad of Notepad zijn prima) en plaats het terug via FTP. De lijn aan te passen is de volgende: define ('WPLANG',''); che è la riga che dice a WordPress quale lingua caricare di default e va modificata cosi, per l'italiano: define ('WPLANG','it_IT'); dove it_IT è il codice di lingua, appunto l'italiano. Se avreste dovuto impostarlo in francese sarebbe stato fr_FR, per il tedesco de_DE e cosi via per i vari linguaggi. Se avete fatto tutto correttamente alla prossima visualizzazione nel browser WordPress vi si presenterà in italiano, se avete sbagliato qualche passo si presenterà sempre in inglese, in questo caso ricontrollate bene i passaggi e ricorreggete dove avete sbagliato. dove it_IT è il codice di lingua, appunto l'italiano. Se avreste dovuto impostarlo in francese sarebbe stato fr_FR, per il tedesco de_DE e cosi via per i vari linguaggi. Se avete fatto tutto correttamente alla prossima visualizzazione nel browser WordPress vi si presenterà in italiano, se avete sbagliato qualche passo si presenterà sempre in inglese, in questo caso ricontrollate bene i passaggi e ricorreggete dove avete sbagliato.
Copyright secured by Digiprove © 2010 Marco Brughi 
















































De bestanden moeten worden gekopieerd naar / wp-content/languages werkt niet
Je hebt gelijk, maar niet het artikel dat u leest het goed: we moeten niet alleen kopieëren van de bestanden, maar het creëerde ook de map bestaat niet. In feite is het artikel geschreven. In ieder geval toch bedankt voor de verduidelijking. Groeten!